Anasayfa » Kategoriye göre Arşiv » Kültür Sanat

Haydar Karataş, Dersim masallarını “Ejma’nın Rüyası” ile dillendirdi…

Haydar Karataş, Dersim masallarını “Ejma’nın Rüyası” ile dillendirdi…

Doğdukları yerde öl-e-meyenlere ithafen… “Biz cenneti de gördük cehennemi de cigeram, Daha dün gibi aklımda çocukluğum. Yediğimiz ekmek de içtiğimiz su da tertemizdi Havada gül kokusu vardı o zamanlar. Ne zaman ki süngülendi bebekler, Ve ben kör olası gözlerimle gördüm. Ne zaman ki sürüldük o diyar-u jar ülkesinden, Dilini bilmediğimiz bu yaban ellere. İşte o […]

Haydar Karataş’ın Dersim Edebiyatı’na bu seferki armağanı da; “Ejma’nın Rüyası” oldu…

Haydar Karataş’ın Dersim Edebiyatı’na bu seferki armağanı da; “Ejma’nın Rüyası” oldu…

Kim demiş sesin çizilmediğini, kim demiş nefesin bedeni terk ettiğinde ruhun yitip gittiğini, kim demiş?.. “Gece Kelebeği Perperk-a Söe” ve “On İki Dağın Sırrı” adlı romanlarıyla Türkçe edebiyatta “büyülü gerçekçiliğin” eşsiz örneklerini sergileyen ve Dersim‘in kültürü ve coğrafyası içinde acılarla yoğrulmuş öykülerini anlatan Haydar Karataş‘ın Ejma’nın Rüyası adlı romanı da NotaBene Yayınları’ndan çıktı…   “Ejma’nın Rüyası”   […]

İnisiyatife Projea Zonê Ma(Kırmancki)/Ana dilimiz için Ankara’da, bir araya geliyoruz…

İnisiyatife Projea Zonê Ma(Kırmancki)/Ana dilimiz için Ankara’da, bir araya geliyoruz…

“Destê sıma ke ron u hengmen deru, bêre lê ma de bışuye”.* roza ke ma name kerda, a roze (16 êlule/hengurê 2017 seme, Qızılayê Enqera, sate 14.00, eyüboğlu hotel) vame bêrime têarê, phoşt jumindime. çıke hama hama nu “Zonê Ma/Kırmancki” werte qom de endi qeseynıv(b)enu, benu vindi. coka, ma vame; zon u zoganê xu ser […]

Yağmur Kuşları

Hüseyin Arslan’ın ilk kitabı “Yağmur Kuşları” öyküler kitabı dağıtımda. Okuyun derim. Yazar okuyucuyu Dersim’in büyücü dünyasına, sırları bilinmez masal yolculuğuna çıkarıyor. Zengin betimleme ve gözlem duyguları ile insana, sadece “dinle”, “otur ve dinle” dedirtecek bir çağrışım hissettiriyor. Kadim topraklarda gündelik hayatın masalımsı bir kitabıdır diyebiliriz “Yağmur Kuşları’na. Aşağıdaki satırlar “Temo” adlı öykünün bir bölümü. Yazar […]

Avrupa’da, Dersim İçin Büyük Buluşma!..

Avrupa’da, Dersim İçin Büyük Buluşma!..

Gelin, hep beraber iki gün Dersim‘i yaşamak için Avrupa’nın çeşitli ülkeleri ve kentlerinden Munzur olup Frankfurt’a akalım! Gelin, hep beraber tek bir ses ve tek bir yürek atışıyla sel olup coşalım! Gelin, hep beraber Dersim Davası’na, kültürüne, inancına, doğasına, geleneklerine ve renkliliğine sahip çıkalım!.. “FESTİVALÊ KULTURÊ DÊRSIMİ YÊ AWROPA”; “FESTÎVALA ÇANDA DÊRSİM LI AWRUPA”; “AVRUPA […]

“Nenemin Kadim Dili ve Ezgileri/Désım-Qoçgiriye-Qerebel Kültür Projesi”

“Nenemin Kadim Dili ve Ezgileri/Désım-Qoçgiriye-Qerebel Kültür Projesi”

Désim-Qoçgiriye-Qerebel bölgelerinin öncelikli olarak dil ve müzik alanında olmak üzere yerel tarihini ve genel olarak kültürünü araştırarak kayıt altına almayı, arşivlemeyi, bunu korumayı ve bu şekilde geleceğe aktarmayı hedefleyen, “Désim-Qoçgiriye-Qerebel Kültür Projesi” , 8 Nisan’da İstanbul’da Şişli Kent Kültür Merkezi’nde düzenlenen panel, sergi, yöresel yemek sunumu ve konser gibi bir dizi etkinlik ile içinden çıktığı, […]

“Dersim-Koçgiri-Karabel, Kültür Projesi 2017”

“Dersim-Koçgiri-Karabel, Kültür Projesi 2017”

  “Derdè ma, verè ‘chem de jè qumi zofvi; laşer ame yi derdi ki gureti desté ma ra berdi… (Dertlerimiz ırmak kenarında olan kum kadar çoktur; sel geldi o dertleri de alıp götürdü…)”.  Kibara Gozeli “Dersim-Koçgiri-Karabel, Kültür Projesi 2017”   Bu proje ile amaçlanan; tehlike altında olan ve gün be gün kaybolmaya yüz tutmuş ana […]

Çımé ma roştve; Zoné Xızıri ra “DEZ”, vejiya…

Çımé ma roştve; Zoné Xızıri ra “DEZ”, vejiya…

Huyayise ma, endi anculiyo: Çıqaş ke na Zoné Xızıri, na zone zern u oltıné xasıl, je pelga velgi dara bırri ra biyu sakil, unci ki isu omıdé xu nıbırnenu. Xo xodé vano; “Payiz ke esto, roze usar ki yenu; taqız velg reyna benu qhewe, dina reyna bena şenlığiye”… Çımé ma roştve; Zoné Xızıri ra “DEZ”, […]

“Dêrsim – Qoçgiriye – Qerebêl , Proje Zagoni 2017 (Kültür Projesi)”

“Dêrsim – Qoçgiriye – Qerebêl , Proje Zagoni 2017 (Kültür Projesi)”

Dêrsim – Qoçgiriye – Qerebêl , Proje Zagoni 2017 Na proje zonê ma rê gamê da zaf ebe faydiya hewla. İsviçre, Almanya u Estamol ra taê nuskar u akademiysen u senatkaru ra, albazê ke zerri ra gurinê, inu ra pia no proje yeno hurendi. Sermiyanê projey Tevfik Şahini nae ra raver ki ebe albazanê xo […]

“Pelgé Serre/Zazaki Takvim-2017”

“Pelgé Serre/Zazaki Takvim-2017”

“Bir ilk; Zoné Ma/Zazaca Takvim-2017″   Zaza Takvimi “Pelgé Serre” Türkçe’ye çevrilerek “Zaza Takvimi” adıyla çıktı. Zaza kültür tarihinde bir ilktir bu takvim. 2015 yılından önce böyle bir çalışma yapılmamıştır.   365 sayfası tümüyle Zazaca yazılan bu takvim, 2016 yılında Türkçe’ye de çevrildi. 2017 yılı için hem Zazaca hem de Türkçe, az sayıda, basıldı.   […]

Sayfa 1 den 10123Sonraki ›Son »

Widgetized Section

Go to Admin » appearance » Widgets » and move a widget into Advertise Widget Zone